一睁眼就被某菌轰炸,给我截了张推问怎么翻译。
就,火鸡BD曲的歌词。
对,是分别跟别人搭档的。
但是。
三日月:ふいに振り返る 我が名を呼ぶ声 朧夜の記憶
蓦然回首 那呼唤吾名的声音 朦胧月夜的记忆
鹤丸:寂寞の味を 知った朧夜
品尝到寂寞之味的朦胧月夜
………………
停一停?!麻烦停一停?!?!?!
缓一缓捋一捋……?开……开始一起出阵……后……后来分……?!
难……难道……?????
好了好了我知道了官方很能简称官能谢谢谢谢🤝
【补充】差点忘了还有这两句——
鹤丸:かわした契りを指おりかぞえるたび 月白に染まるこの心模様
每次细数交换的誓约时 为月染白的这颗心的样子
三日月:ほほを白く染める月はだれがため満ち欠ける
染白脸颊的月为谁而盈缺
……
…………
………………
W
T
F
另:总结了下各个词典「契る」的意思——
新明解
①将来まで決心を変えまいと約束する。
②(将来夫婦になる約束のもとに)肉体的な交わりを行う。
大辞林
①固く約束する。
②将来を誓う。特に、夫婦の約束をする。
③男女が肉体関係を持つ。夫婦の交わりをする。
日汉词典
1.坚决约定。永不变心。誓约。盟誓。
2.(结成夫妻的)make love。结为夫妻。
日汉双解
①互いに誓い合う。
誓约,互相盟誓。
②夫婦の約束・交わりを結ぶ。男女が関係を持つ。
海誓山盟。立誓结为夫妇,男女发生关系。
全訳古語辞典
〇約束する。将来を誓う。愛を誓う。夫婦の関係を結ぶ。
这是……怎样的……操作……………………